
Преводач Мирослав Найденов

Аз съм преводач Мирослав Найденов.
Професионално с преводи се занимавам от 2001 година и съм заклет преводач. Имам богат опит в най-различни сфери както на писмените, така и на устните преводи.
От 2017 година и към настоящия момент съм сътрудник в е-списание за психология “Психика”.
Квалификация и опит:

~ Завършил съм английска гимназия, а след нея и английска филология и втора специалност – “Финанси и кредит”.
~ Бил съм военен преводач.
~ Работих в най-голямата българска строителна фирма – Главболгарстрой АД като щатен преводач – основно на технически и правни текстове. Превеждах и устно при посещения на чуждестранни ръководители.
~ От средата на 2001 година досега работя като преводач на хонорар- свободна професия.
~ През 2001 година преведох две книги – Туристически справочник за Европа и Туристически справочник за Турция.
~ През 2002-2003 година превеждах за Летище София.
~ През 2004 година превеждах за чуждите фирми, извършващи дейност в България.
~ През 2005-2006 година превеждах документи и проекти, свързани с предстоящото членство на България в ЕС.
~ През 2007-2009 година превеждах за чуждестранните инвеститори и за големи чужди фирми, които участваха и търгове за държавни поръчки.
~ В края на 2009 година преведох сайта на курорта Пампорово и през следващите 6 месеца продължавах да превеждам за същия клиент.
~ През 2010 година преведох инструкциите за експлоатация на немските товарни камиони МАН.
~ През следващите 8 години превеждах инструкциите за експлоатация на различни уреди, машини и устройства и цялата документация на тролейбусите ШКОДА СОЛАРИС.
~ Превеждах по много проекти за строителството на фотоволтаични електроцентрали.
~ Превеждам също и за големи фирми, търгуващи с и изнасящи електричество, както и за фирмата, произвеждаща Миринда и Пепси кола в България.
~ Превеждам отлично епикризи и всякакви медицински документи. Редовно превеждам за професор по медицина, проф. д-р Камелия Тодорова, завеждаща катедра “Анестезиология и интензивно лечение” в Медицински университет- град Плевен, както и съм превеждал за академика по медицина Христо Мутафов.
~ Работя с повече от 10 преводачески бюра от цялата страна.
ПРИ ВЪЗНИКНАЛИ ВЪПРОСИ:

При възникнали въпроси за уточнение, можете да се свържете с мен- преводач Мирослав Найденов.
Нека заедно да обсъдим от какъв превод се нуждаете!
Лесно е!
Просто ми се обадете на тел: 0886 858 137
или ми пишете на: happiness12@abv.bg
Споделете тази страница в:
